посылать на стажировку

посылать на стажировку
v
gener. envoyer en stage

Dictionnaire russe-français universel. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Regardez d'autres dictionnaires:

  • посылать — ПОСЫЛАТЬ1, несов. (сов. послать), что. Перемещать (переместить) что л. из одного места в другое с помощью какого л. технического средства, приспособления; Син.: отправлять, слать [impf. to post (off, to), mail (to), forward (to), dispatch (to),… …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • слать — I. СЛАТЬ, несов. (сов. послать), что. Перемещать (переместить) что л. по почте или с кем л.; отправлять, посылать что л. для передачи, доставки кому л.; Син.: отправлять, посылать [impf. to post (off, to), mail (to), forward (to), dispatch (to),… …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • Хор Турецкого — Арт группа Хор Турецкого …   Википедия

  • Список серий телесериала «Возвращение Мухтара» — Ниже приведён полный список и описание всех серий телесериала «Возвращение Мухтара». В данный момент идёт трансляция 8 сезона сериала[1]. Серии, где герои уходят из сериала, помечены жёлтым цветом. Содержание 1 Список серий 1.1 1 сезон (2004) …   Википедия

  • Франк, Отто — Отто Франк Otto Frank …   Википедия

  • командировать — рую, руешь; командированный; ван, а, о; св. и нсв. кого (что). Отправить отправлять куда л. со служебным поручением. К. на конференцию. К. на стажировку. К. за границу. // Шутл. Послать посылать куда л. с каким л. поручением. К. за покупками в… …   Энциклопедический словарь

  • Финляндия — (Finland) История и география Финляндии, население и административно территориальное деление Финляндии Географическое положение и климат Финляндии, Языки и религии Финляндии, экономика и внешняя политика Финляндии, Хельсинки Содержание Содержание …   Энциклопедия инвестора

  • командировать — ру/ю, ру/ешь; командиро/ванный; ван, а, о; св. и нсв. см. тж. командироваться, командирование а) кого (что) Отправить отправлять куда л. со служебным поручением. Командирова/ть на конференцию …   Словарь многих выражений

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”